Sonntag, 7. Februar 2016

Neuerscheinung: 1001 Nacht - Das glückliche Ende

1001 Nacht
Neuerscheinung

CLAUDIA  OTT

TAUSENDUNDEINE  NACHT - Das glückliche Ende

In einer kleinen Bibliothek in Zentralanatolien, die vor 250 Jahren ein Sammler alter Handschriften erbaute, liegt – versteckt in einem falsch beschrifteten Schuber – ein uraltes Manuskript des Endes von „Tausendundeine Nacht“. Diese sensationelle Entdeckung macht Claudia Ott mit ihrer Übersetzung erstmals der Öffentlichkeit zugänglich. Über das Ende der Rahmenerzählung von der klugen Schahrasad, die durch ihre Geschichten König Schahriyar davon abhält, sie zu töten, war bisher so gut wie nichts bekannt.

Die vollständigen arabischen Manuskripte, die erst im 19. Jahrhundert unter europäischem Einfluss entstanden sind, blenden die Rahmenerzählung fast völlig aus. Erstmals werden nun die letzten 
125 Nächte des Zyklus sowie der ausführliche Schluss in einer arabischen Fassung zugänglich, die viele Jahrhunderte älter ist.

Claudia Ott versteht es meisterhaft, die Unmittelbarkeit und Frische des arabischen Originals zu vermitteln. Frei von allen europäischen Übermalungen und Ausschmückungen entführt sie den Leser in eine zauberhafte Welt der Paläste und Basare, der weisen Wesire und verschlagenen Händler, eine Welt voller erotischer Abenteuer und böser Streiche.
„Ach, Schwester“, seufzte Dunyasad, „wie köstlich ist deine Geschichte und wie schön und süß und angenehm!“ (Verlagstext)

Nach der Handschrift der Rasit-Efendi-Bibliothek Kayseri erstmals ins Deutsche übertragen von Dr. Claudia Ott.

Mit Kalligraphien von Mustafa Emary

Autorin:
Dr. Claudia Ott, geb. 1968 in Tübingen ist Arabistin, Übersetzerin, Musikerin und gehört international zu den führenden Kennern von Tausendundeine Nacht. Sie hat in Berlin und Erlangen gelehrt und geforscht und unterrichtet jetzt an der Universität Göttingen.
Ihre deutsche Erstübersetzung der bisher ältesten Handschrift von Tausendundeine Nacht, die den Anfang und die ersten 282 Nächte enthält, wurde von der Kritik gefeiert und schnell zum Bestseller (Gesamtauflage über 100.000 Exemplare). Für diese Übersetzung erhielt Ott u. a. den Johann-Friedrich-von-Cotta-Preis. Im Manesse-Verlag erschien 2012 die aus dem Arabischen erstmals ins Deutsche übertragene und umfassend kommentierte Ausgabe von Hundertundeine Nacht nach der andalusischen Handschrift des Aga Khan Museums.  

Claudia Ott
Tausendundeine Nacht - Das glückliche Ende
Leineneinband
14 Fotografien, 1 Karte   
428 Seiten mit 7 Kalligraphien nach Texten aus der Kayseri-Handschrift
1.Auflage 2016
Euro 24,95 inkl. MwSt.    Buch kaufen



Lesungen in Deutschland:

Donnerstag, 18. Februar 2016: Celle
Ort: Buchhandlung Decius, Am Markt
Beginn: 20 Uhr

Freitag, 19. Februar 2016: Hildesheim
Ort: Buchhandlung Decius, Hoher Weg 15, 31134 Hildesheim
Beginn: 19 Uhr

Dienstag, 8. März: Nürnberg
Mit Hadi Alizadeh (Daff und Tonbak/Persische Perkussion), Yusuf Çolak (Bağlama/Anatolische Langhalslaute) und Claudia Ott (Ney/Orientalische Rohrflöte und Lesung)
Ort: Literaturhaus Nürnberg, Luitpoldstraße 6, 90402 Nürnberg
Beginn: 20 Uhr

Donnerstag, 10. März 2016: Braunschweig
Orientalisches Leseduett mit Yusuf Çolak (Bağlama/anatolische Langhalslaute) und Claudia Ott (Ney/türkische Rohrflöte und Lesung)
Ort: Buchhandlung Graff, Sack 15, 38100 Braunschweig
Beginn: 20:15 Uhr

Donnerstag, 17. März 2016 und
Samstag, 19. März 2016:
Leipziger Buchmesse

Freitag, 15. April 2016: Bad Wildungen
Orientalisches Leseduett mit Yusuf Çolak (Bağlama/anatolische Langhalslaute) und Claudia Ott (Ney/türkische Rohrflöte und Lesung)
Ort: Schloss Friedrichstein, Schloßstrasse 23, 34537 Bad Wildungen
Beginn: 17 Uhr



Weitere Termine und Informationen über Claudia Ott und ihre Bücher: www.Tausendundeine-Nacht.com